قولها و قرارها

قول‌ها و قرارها

مدیریت توان‌نامه از این شماره فصلی خواهد گشود كه به رصد و پی گیری اخبار گذشته و قول‌هایی كه افراد یا نهادها و سازمان‌ها منتشر كرده‌اند می‌پردازد. می‌خواهیم بدانیم، کاری که اعلام شد در فلان تاریخ به اتمام می‌رسد یا قولی که برای رفاه معلولین داده شد یا پروژه مهمی که ساخته و در اختیار معلولین قرار گرفت، الان چه وضعیتی دارد؟ آیا نیمه کاره رها شده یا به رغم اهمیت، کسی از آن پشتیبانی نکرده و شرکت سازنده نتوانسته آن را گسترش دهد؟ یا قولی داده شده و پس از چندین سال هنوز هیچ خبری از اجرای آن نیست! به همین دلیل وقتی پای درد دل توان‌خواهان می‌نشینیم، می‌گویند آنقدر از این حرف‌ها شنیده‌ایم و آنقدر به ما قول داده‌اند كه گوشمان پر است!
متأسفانه در كشور ما روزنامه‌نگاری آنقدر قوی و با پشتوانه نیست که پی‌گیر بوده و دائم یك حادثه را دنبال كند و اخبار آن را هم منتشر نماید. نیز رسانه‌های دولتی مانند صدا و سیما گاه به برخی از اینگونه مسائل می‌پردازند ولی خط‌مشی عمومی آنان فراگیر نیست. به هرحال در دهه‌های گذشته بسیاری قولی داده، طرحی را تبلیغ كرده و گاه برای خود از این نمد كلاهی ساخته‌اند و درآمدی كسب كرده‌اند، امّا چه بسا فقط مشکلات و پیامدهای منفی آن متوجه قشر مظلوم معلولین شده است.
بنابراین همین جا از همه خوانندگان ارجمند درخواست و تمنا داریم که اگر چنین اخبار و مداركی سراغ دارند ما را مطلع فرمایند تا شاید گامی در این خصوص برداریم.

طراحی و ساخت نرم افزار ویرایشگر دو زبانه ویژه نابینایان
نرم افزار ویرایشگر دو زبانه ویژه نابینایان طراحی و ساخته شد. با ساخت نرم افزار ویرایشگر ویژه نابینایان، این گروه از كاربران امكان تهیه، تنظیم و استفاده از تایپ انگلیسی و فارسی را با استفاده از رایانه‌های عادی و برجسته نگار خواهند داشت. برنامه این نرم افزار كه به همت پژوهشگران واحد تحقیقات شركت پكتوس تهیه شده، بر پایه ویرایشگر مایكروسافت Word 2000 طراحی شده و امكانات این نرم افزار را به صورت بریل و گویایی و انگلیسی در اختیار نابینایان قرار می‌دهد. مهندس آرمان بحری، مدیر پروژه ساخت این نرم افزار ویرایشگر با اشاره به ضرورت‌های استفاده از تكنولوژی‌های نوین برای جبران مشكلات افراد معلول گفت: ویرایشگر سپید قابلیت پشتیبانی از اكثر متن‌های موجود را داشته و با همه ویندوزهای فارسی XP، و 2000 سازگاری دارد. وی پشتیبانی از فایل‌های ویرایشگر بریل، امكان تایپ بریل به وسیله صفحه كلید عادی و نیز صفحه‌بندی بریل و افزودن صدای متن تایپ شده به زبانهای انگلیسی و فارسی را از جمله امكانات ویژه افزوده شده به این مجموعه عنوان كرد.
سه شنبه 30 تیرماه 1383، www.pardise.net
طراحی نرم افزار جاز فارسی با خروجی صوتی و بریل، ویژه نابینایان
نرم افزار جاز فارسی با خروجی صوتی و بریل ویژه نابینایان طراحی می‌شود. با انجام این طرح امكان دسترسی كامل و جامع به اغلب برنامه‌های سودمندی رایانه،‌ بانك‌های اطلاعاتی و منابع اطلاعاتی موجودی اینترنت برای نابینایان ایران همانند نابینایان سایر كشورها فراهم می‌گردد. بنابراین گزارش، رایانه علاوه بر ایفای نقش عادی خویش در انجام و تسهیل بسیاری از امور، برای نابینایان و معلولین نیز به عنوان ابزار توانبخشی و تنها ابزار دسترسی به اطلاعات و انجام امور ارتباطاتی روزمره ایفای نقش می‌كند. این گزارش حاكی است، طبق پیش بینی كارشناسان تمامی نابینایانی كه به نحوی در ارتباط با دیگر افراد جامعه قرار دارند نظیر دانشجویان، دانش‌آموزان، محققین، نویسندگان از كاربران آینده این نرم افزار خواهند بود. بر اساس این گزارش، با گسترش ابزارها و فرهنگ ارتباط، امكان شركت در فعالیت‌های اجتماعی برای نابینایان فراهم می‌آید و اكثریت قشر منزوی این گروه، در بازار هدف قرار می‌گیرد، چرا كه عمده دلیل انزوای نابینایان عدم وجود ابزارهای تبادل اطلاعات می‌باشند.
شایان ذكر است که این نرم افزار دارای قابلیت نظیر خروجی بریل فارسی روی مانیتور بریل، برجسته نگار، خروجی و صوتی فارسی است. همچنین گفتنی است، این نرم افزار مستقل بوده و هیچگونه تغییری در نرم افزار Jaws ایجاد نمی‌كند و در كنار تمامی نگارش‌های آن قابل اجرا است.
سه شنبه 30 دی 1382،www.pardise.net
نظریه توان‌نامه: حدود یازده سال از عمر این دو پروژه می‌گذرد. وقتی در سال 1382 و 1383 این اخبار را می‌خواندیم با خود می‌گفتیم نابیناها از این پس هر چه بخواهند و هر پیامی داشته باشند، می‌توانند بخوانند و بنویسند و پیام‌های خود را ارسال کنند و به اشتراک گذارند و خلاصه تحولی اساسی در وضع فرهنگی و اجتماعی روشندلان ایجاد می‌شود.
شرکت سازنده زحمات فراوان برای تولید این پروژه‌ها متقبل شد. اما پس از تولید به دلیل گران بودن و عدم توانایی نابینایان برای خرید آنها و اشکالات جزئی که در دستگاه وجود داشت، آنطور که شایسته بود، از تولید این پروژه‌ها استقبال نشد. دلیل دیگر عدم اطلاع‌رسانی و توجیه روشندلان و بالاخره فقدان برنامه‌ریزی توسط ادارات دولتی مرتبط است که مانع گسترش و توسعه این پروژه‌ها شده است. اگر سازمان‌های وابسته اهمیت و تأثیر چنین پروژه‌هایی را متوجه می‌شدند، و فقط یکسال از هزینه‌های غیر اولویت‌دار مثل سفره‌ها و سفرها می‌کاستند و بودجه‌ها را روی امور زیربنایی متمرکز می‌کردند، هم اکنون قطعاً شاهد تحولاتی مثبت در زندگی و فرهنگ آنان بودیم. البته گاه از افواه شنیده می‌شود كه مبلغ ساخت و توزیع آن از دولت وقت دریافت شده است! اگر شركت متصدی این طرح، در این باره توضیح دهد و وضعیت نهایی پروژه را روشن نماید ممنون می‌شویم و منعکس می‌کنیم.

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *